본문 바로가기

리뷰/어플

[리뷰] 파파고 번역 어플

반응형
세상엔 참 유용한 어플들이 많습니다.

지도, 사진, 채팅 등 종류도 참 다양합니다.


제가 회사 특성상 해외 출장이

종종 있는 편입니다.


그럴때마다 언어의 장벽에 부딪힐 일도

자주 발생을 하고는 합니다.


특히 영어권이 아닌 나라에서는

이게 굉장히 심한편입니다.


사실 번역기가 있기는 하지만

막상 사용했을 때 상대방이 못알아 듣는

경우도 굉장히 많은 편이었습니다.


최근 리뷰를 못쓰던 기간 동안

사실 중국 출장을 다녀왔었습니다.


사실 한자세대도 아니거니와

중국어는 예전 홍콩 영화들을 제외하면

뭐 접할 기회도 거의 없던게 현실입니다.


하지만 저를 난감했던 상황에서 구해준게

바로 오늘 소개해드릴 어플인

파파고 입니다.

사실 영어같은 경우는 이메일로 오는

영문 번역 시 자주 사용해서 잘되는 것은

익히 알고 있었습니다.


하지만 중국어가 잘 될거라는 보장은

없었습니다.


중국 지사에서 교육을 진행하던 중

통역이 어려움을 표현했던 적이 있습니다.


기술적인 표현이라서 전달에 어려움이

있었던 겁니다.


이때 이걸 어떻게 해야 상대방이

잘 알아들을까 고민하던 중

파파고가 문득 떠올라서

번역을 시도 해봤습니다.

결과는 대성공이었습니다!!


개인적인 대화 시에도 파파고를 사용해서

서로 말이 통하니

개인적인 친분까지 생겼습니다.

사실 오래전 이야기인데

인도네시아 장기 출장을 간적이

있었습니다.


당시에는 파파고는 없었고

구글번역기만 있던 시절입니다.


10번 시도하면 2번 정도만 대화가 제대로

전달이 됐었습니다.


그나마 일본어로 번역 후 다시한번 한글로

번역을 하면 조금은 결과가 잘 나왔던

기억이 있습니다.


굉장히 답답했던 기억이 떠오릅니다.

당시에 파파고가 있었다면

이럴일이 없었을거라 생각됩니다.

아무리 갓구글이라해도

한글번역은

네이버의 파파고가 최고

인것 같습니다. 물론 현재 시점 입니다.


사용하다가 재미로 이런저런 기능을

사용해봤습니다.


말로 하는 번역이 있어서

해봤는데 쓸 수 없었습니다.


한글도 제대로 처리가 안됩니다.


또 다른 기능인

사진으로 번역 처리하는 기능이

있습니다만 이

잘 안되는 건 마찬가지

였습니다.


현지 생활을 하다보니

현지 생필품의 정보를 번역하기 위해서

사용한건데 한문이라 그런지

거의 안되는 경우가 많았습니다.


영어는 그나마 쓸만 했었는데

중국어는 일단 인식 자체도 잘 안됩니다.


머 부가기능이니 되면 좋고

안되면 말고이지만

그래도 아쉬운 부분입니다.


파파고 번역 어플의

총평입니다.


기능성 매우 만족

지원하는 언어의 텍스트 번역은 잘됩니다.

정확히는 영어와 중국어만

실사용 해봤습니다.


편의성 불만족

사진 및 음성 인식은 잘안됨


장점은

번역잘됨


단점은

사진인식, 음성인식 잘 안됨


이것으로 파파고 번역 어플의

리뷰를 마치겠습니다.


감사합니다.
반응형